SOUNDTRACK 7
LIBRERIA CALIMA
Arte y cultura
En esta pagina:

Claraboya: Nueva novela de Saramago

New Latin-American Films

Musica: Muchachito Bombo Infierno, Rebolu

Diego Rivera en el MoMA

TESTIMONIOS: 100 years of Popular Expression

Video: glorificacion del arte como objeto de consumo.

Segundo Certamen Literario de L.A.I.A.

Poetas en NY Lanzan Nuevo Periodico Vecindad.
​​
TESTIMONIOS: 100 Years of Popular Expression
New Exhibit at El Museo del Barrio​












​​​​​​​​​​




works that have been born under difficult or collaborative circumstances, or for spiritual or communal celebrations.


Highly personal and intricate works by well-known and beloved self-taught artists such as Gregorio Marzán (1906-1997), the New York-based, Puerto Rican born sculptor, and Martín Ramírez (1895-1963), the Mexican born, California-based draftsman, will be included. Projects undertaken by professional artists working with broader creative communities will also be seen here. Examples include Margarita Cabrera (b.1973), who holds workshops with female immigrants from Mexico, in which they share their stories of crossing the border by embroidering narratives on the cactuses crafted from used border patrol uniforms. Photographer Ejlat Feuer (b. 1950) documents the beauty, diversity, and cultural significance of the casitas, small structures built in community gardens located in New York's Puerto Rican neighborhoods.

Audiences will experience popular expressions in a multitude of mediums. A large selection of Santos de palo (small, carved, polychromed wooden saints created for domestic altars) in the Spanish Caribbean evinces the moving variety within the humble devotional form, while a range of Vodun banners (ornately sequined textiles created for the African-based Haitian religion) is notable as a study in both syncretism and design. The rich visual language of paño (handkerchief) drawings, painstakingly elaborated by Chicano inmates in Texas, relay their histories and dreams to loved ones. Finally, the unique textile idiom of the Kuna (Panama and Colombia) is crafted in colorful, layered molas depicting their worlds.

Testimonios promises to uplift and inspire, reminding us that art flourishes all around us.


Contrario a la nocion del arte como un fenómeno común y popular parte integral de la experiencia de cualquier persona en cualquier lugar porque es esencial y profundamente humano, este video presenta la idea del arte como propiedad exclusiva de las elites y los privilegiados. Es decir, como algo excepcional, el producto (comodificado) de grupos especializados (artistas) los cuales producen para las elites (museos exclusivos y colecciones privadas ) lo que solo las elites pueden comprender.
Begins Wednesday February 1, 2012
Ends Sunday, May 6, 2012

Curated by Deborah Cullen​​

​​​​Image: Ejlat Feuer, Street Scene
color photograph​

Drawing on rarely-seen works from El Museo del Barrio's Permanent Collection and select loans from the New York area, Testimonios examines potent works by non-traditionally trained makers. This exhibition celebrates and witnesses mankind’s myriad artistic manifestations by highlighting

Video
​Banal glorificacion del arte como objeto de consumo e intercambio economico.

Diego Rivera: Murales para El Museo de Arte Moderno
En exibicion hasta Mayo 14, 2012.

El Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA) presenta una recopilación de la obra del muralista Mexicano Diego Rivera. Esta exposición reúne obras fundamentales hechas por Rivera para la exposición del 1931 en el MoMA. Junto a paneles murales, la muestra incluye dibujos a gran escala, pequeños dibujos de trabajo, materiales de archivo relacionados con la comisión y la producción de estas obras y diseños para el famoso mural de Rivera Rockefeller Center, que también produjo mientras trabajaba en el Museo. Centrado específicamente en las obras creadas durante la estancia del artista en Nueva York, esta exposición traza un retrato sucinto de Rivera como una figura muy cosmopolita que vivió en Rusia, México y los Estados Unidos, y ofrece una mirada fresca a la intersección del arte y la política radical en la década de los años treinta.















Diego Rivera de Regreso en el MoMA 80 Años Después


La exposición "Diego Rivera: los murales del Museo de Arte Moderno", en el MoMA, llega impecablemente a tiempo para coincidir con el movimiento de Ocupación de Wall Street que se originó en Nueva York y, hasta hace poco, arrasó la nación.

El mural "El levantamiento", en el cual los trabajadores protestan y son brutalmente reprimidos, mientras una mujer, abrazada a su bebé, empuja a un soldado uniformado blandiendo una espada, es particularmente conmovedor y directo al punto.
Bob Duggan, escribiendo en el foro internet Big Think, dijo que la mujer que se defiende de los soldados, "se refiere a todas las personas de todas las edades que luchan contra las poderosas fuerzas de la opresión. Usted no necesita saber nada acerca de la política Mexicana de principios del siglo 20 para entender el conflicto y esperar la resolución adecuada. Observando los ataques recientes contra el movimiento de Ocupación en todo el país, no pude evitar sobreimponer la protagonista de Rivera en las tristes escenas de los disturbios civiles que se tornaron violentos."

Otra pieza de 1931 por Rivera ofrece una sección transversal sorprendente de una ciudad dividida: el horizonte de torres, el sistema de tránsito, personas sin hogar donde dormir y los bien acomodados depositando sus joyas en una bóveda bancaria subterránea.


















La exposición reúne por primera vez en 80 años, cinco frescos independientes de la Revolución Mexicana y la época de la Depresión en Nueva York creados por Rivera para su exposición del 1931-1932 en el MoMA . "La historia de esta extraordinaria comisión para el Museo de Arte Moderno da vida al papel fundamental de Diego Rivera en la formación de los debates sobre el papel social y político del arte público durante un período de crisis económica en los Estados Unidos," dijo Leah Dickerman, conservadora del departamento de pintura y escultura del MoMA.

La exposición llega en un nuevo período de crisis económica en la nación. Mientras que el arte de Rivera celebra la lucha del segmento de la sociedad actual considerada el 99 por ciento, su arte y su popularidad le permitió vivir la vida de el 1 por ciento.

De hecho, dijo el crítico cultural G. Roger Denson, “Rivera no debe ser considerado como el santo patrón de los movimientos de ocupación. Sí, es probable que Diego Rivera se hubiese metido en la multitud reunida en el Zuccotti Park", escribió Denson. "Pero también probablemente habría denunciado la capitulación de los ocupantes con la policía, el alcalde, y las restricciones legales que los respaldan, mientras que los habría instado a las confrontaciones violentas, y en última instancia, a la confiscación de la propiedad privada."

Denson agregó: "La verdaderamente valiosa pregunta que debemos hacer como resultado de la comparación entre nuestra generación de disidencia tímida y los enfrentamientos frecuentemente violentos entre trabajadores y el sistema los cuales marcaron la disidencia desde el 1900 hasta el inicio de la Segunda Guerra Mundial es la siguiente: ¿Por qué no es la izquierda la fuente fuerte de ira y resistencia que fue en la década de los anos 1920, 1930, y hasta en la década del 60? "

En la biografía “Diego Rivera” publicada en 1999, Pete Hamill señaló la relevancia actual de la obra del artista. "Las pasiones políticas que llevaron a gran parte de su arte público ahora están muertas", escribió Hamill. "Pero a mis ojos, lo mejor de su arte parece mas extrañamente fresco hoy que cuando esas ideas políticas eran pertinentes a la forma de vida de la gente. Es como si su arte se ha liberado de la prisión de su contexto."

This article appered in The Huffington Post. 
You can read the original English version here. 




Visite la Pagina interactiva
de la exibicion en español
y conosca mas sobre la
obra de Diego Rivera.

Poetas en NY Lanzan Nuevo Periódico Cultural VECINDAD

Entre risas, felicitaciones, y abrazos, los amigos del colectivo Poetas en Nueva York celebraron el pasado 16 de Diciembre el lanzamiento de su periódico cultural local Vecindad.  El lanzamiento de Vecindad se llevo a cabo en la sede del colectivo, la Librería Barco de Papel en Jackson Heights, Queens.















De acuerdo a declaraciones hechas por el colectivo:
“Vecindad enmarca la visión artística de un grupo de entusiastas locales (NewYorkCity, como marco geográfico), que han sido constantes y que eligen este nuevo proyecto de Poetas en Nueva York como su referencia para comunicar al mundo las inquietudes vividas en este espacio común. La importancia de Vecindad radica en el acto cultural de perpetuar el trabajo que el Colectivo Poetas en Nueva York ha venido realizando por años en esta ciudad. Sin mayores pretensiones que prestar un espacio del que carece la comunidad hispana, pero, sin barreras lingüísticas, nacionales o ideológicas; es un grito más desde la resistencia multicultural.

[Somos] un grupo que ofrece su tiempo libre para intentar enriquecer culturalmente le lugar donde vivimos. El grupo se reúne cada dos semanas a leer el trabajo poético de los integrantes en un taller de poesía. En el taller y reuniones organizativas se ha llegado a tratar temas políticos, sin dejar de lado las tendencias económicas, sociales y filosóficas, pero concentrándose en el valor literario de lo que se presenta. ¿Qué importancia tiene para la sociedad que un grupo de jóvenes pretendan ser o sean los poetas del barrio? Bueno, el barrio puede estar tranquilo de saber, que aun mientras el mundo se cae a pedazos y la realidad es una antorcha que nos quema a todos, hay un grupo de vástagos que se sostiene, pelea y resiste, desde las barricadas que la literatura proporciona…"

Poetas en Nueva York es un colectivo cultural dedicado a promover las diferentes expresiones artísticas entre la comunidad inmigrante de habla hispana de la ciudad de Nueva York, por medio de talleres literarios, tertulias, exposiciones de artes visuales, lecturas, performances, maratones culturales y festivales de poesía.

Para mas información y obtener copias de Vecindad visite www.poetasenny.blogspot.com/

Mucho éxito a nuestros amigos de Poetas en NY y aquí están algunas fotos.

Diego Liriko robando camara
Rolando R.
Libreria Calima / Soundtrack 7
Creciendo y explorando juntos nuestra creatividad y nuevas ideas.

56-15 Roosevelt Ave. Woodside, NY 11377
Tel. (718) 478-9820

Para mantenerse en contacto con nosotros vis
itenos en Facebook



.
L.A.I.A. Anuncia su Segundo Certamen Literario:
PREMIO ANUAL - INTERNACIONAL de RELATOS CORTOS 2012.


El Latin American Intercultural Alliance (L.A.I.A.) con sede en New York y su organización hermana con sede en España, LAIAES, en colaboración con ADAM (México), la Revista La Botica de España, Costa Literaria Ediciones, CLE (España) y La Ovejita E-books (Internacional), convocan a todos los escritores de habla hispana a participar en el su Segundo Certamen Literario: PREMIO ANUAL - INTERNACIONAL L.A.I.A. de RELATOS CORTOS 2012.
Este año, el certamen lleva como el tema: “Los mundos posibles”, dejando esta idea a consideración de los autores participantes y su inspiración.

A través del certamen LAIA provee a nuevos escritores con la oportunidad de darse a conocer internacionalmente. Los diez ganadores del certamen serán publicados por Costa Literaria Ediciones en un libro bajo el título de: Antología LAIA III, Premio Relatos Cortos 2012: “Los Mundos Posibles”. Esta antología se presentará en diferentes ferias de libros en NY y otras posibles ciudades. La antología también se distribuirá en formato papel o electrónico en NY, España, y Sur América.

El certamen también cuenta con varios premios los cuales además de publicación incluyen, entrega de ejemplares publicados, 3 días de estadía en B&B, 3 días en Spa, premios otorgados y firmados por autoridades pertinentes al concurso, y certificados de participación.

L.A.I.A. invita a todos los escritores mayores de 21 años, sin distinción de nacionalidad, lugar de residencia, preparación académica, etc., que tengan obras originales en español, no publicadas, ni presentadas o premiadas en otros certámenes, es decir: inéditas y originales, a participar. Fecha de entrega: desde 15 de enero al 15 de abril de 2012. El anuncio de los ganadores se hará en Nueva York, el 15 de agosto de 2012.

Para mas información visite laiany.org o http://laovejitaebooks.com/laia/
E-mail: certamenliterarioLAIA@Gmail.com o por teléfono al 1+ 718-803-3269.


PARA VER ESTA PAGINA SIN PROBLEMAS USE FIREFOX EN SU COMPUTADORA
PARA VER ESTA PAGINA SIN PROBLEMAS USE FIREFOX EN SU COMPUTADORA
PARA VER ESTA PAGINA SIN PROBLEMAS USE FIREFOX EN SU COMPUTADORA
PARA VER ESTA PAGINA SIN PROBLEMAS USE FIREFOX EN SU COMPUTADORA
Claraboya, novela desaparecida de Saramago, es finalmente publicada.  Por Sonia Avila publicado en Excelsior.com.mx

Pilar del Río, viuda del Nobel, presentó la novela inédita
que el autor luso escribió en sus años de juventud y no
pudo publicar

En alguna ocasión José Saramago (1922-2010) afirmó que todo ser
humano tiene un tesoro escondido. El suyo estuvo por seis décadas
oculto en un manuscrito, dedicado a su abuelo Jerónimo Hilario. Es
Claraboya una novela que escribió en 1953 y envió a una editorial
para su publicación, pero ésta lo ignoró. Al sentirse humillado, el
Premio Nobel de Literatura 1998 decidió jamás publicar el relato
mientras viviera, aunque no se negó a que en algún momento viera
la luz, pues de lo contrario “hubiera quemado el único manuscrito”.
    
A dos años de la muerte del autor de Ensayo sobre la ceguera, Pilar del Río, su esposa, tradujo al español la novela para publicarla bajo el sello Alfaguara, en un recordatorio de que Saramago aún tiene mucho por ofrecer. Claraboya, aseguró Del Río en videoconferencia, se trata en realidad de la puerta de entrada a un Saramago total, una oportunidad para adentrarse a sus preocupaciones, una novela, pues, imprescindible para quienes deseen conocer al escritor en todos sus declives. “En este libro está contenido todo el Saramago, sus preocupación éticas, sus gustos, sus devociones, demuestra un Saramago completo y pienso que es completamente imprescindible para aquellos que quieren conocer al autor cuando joven, que el autor cuando joven es el mismo que el que escribió Caín”, dijo la también presidenta de la Fundación que lleva el nombre del literato. Y es que a pesar de ser una novela temprana en su trayectoria literaria, Saramago desarrolló, en las casi veinte novelas que escribió, los mismos temas, personajes y escenarios que componen Claraboya y, sobre todo, muestra su voz lúcida, solidaria y compasiva sobre la clase proletaria de su natal Portugal.

“Él sólo escribía de las personas que conocía, del mundo que vivió y vivió una situación de extrema pobreza hasta que poco a poco fue haciendo que las acciones de su vida le resultaran más favorables, pero de todas maneras su gente era la gente de mucho sentir y poco temer”, apuntó Del Río. Tal vez a ello responda que el relato se desarrolle en Lisboa de 1952, bajo la dictadura de Antonio de Oliveira Salazar, en medio de un vecindario popular que comparten seis familias. Y como si Saramago estuviera sobre un techo de cristal “espiando” a los habitantes, narra desde la rutina hasta las angustias más entrañables de sus protagonistas.

Utopías, desesperanza, amor, desamor, frustraciones, nostalgias y malos tratos tejen las historias de las seis familias que se vinculan por enredos burdos. Bien podrían ser cualquier persona del mundo actual. “Son las mismas personas que siguen existiendo en Lisboa y en todas las Lisboas del mundo, esa gente que por la mañana va al trabajo, que vuelve por la tarde, que cuenta todos los días los céntimos para poder vivir y permanecer. Ya no es la misma Lisboa, pero sí son personajes vigentes”, señaló. Así, mientras es un retrato de la gente humilde, la novela también es un somero encuentro de Saramago y sus placeres. Con la música de Beethoven, la literatura de Shakespeare o la de Cervantes, la filosofía de Diderot y, al mismo tiempo, una crítica a la dictadura de Salazar. Para escribirla, el también dramaturgo, poeta y cronista puso “toda la carne al asador”, confesó Del Río. En un cuaderno de notas, todos los días Saramago escribía el desarrollo de la historia: qué personajes debían salir y cuáles entrar a escena, cuál era el salario mínimo, el precio de los alimentos y qué hacía la gente de esa época. Todo lo anotaba.
Por ello cuando la editorial ni siquiera respondió la propuesta de publicar el texto e incluso tardó 40 años en devolverle el manuscrito, Saramago optó por el silencio literario.
“Él sabía que el libro no estaba mal y por eso representaba un daño, una humillación. Hoy la novela me parece es un antídoto para sobrellevar esta época tan difícil, tan cargada, pienso que en este libro podemos aprender que pese a todas las dificultades, podemos obtener felicidad de los pequeños momentos”.

“No hay más novelas”
Pilar del Río aseguró que ya no existen novelas inéditas de su esposo, José Saramago, para publicar. Después de Claraboya, sólo la novela Tierra de pecados podría publicarse en español, aunque ya existe en portugués. Por ello, la Fundación que lleva el nombre del autor de El evangelio según Jesucristo se dedicará a rescatar las obras de teatro y los ensayos académicos que el literato escribió a lo largo de su vida. “No hay ningún otro texto acabado de Saramago, como una novela formal sólo para editar ya no hay, no estaremos sacando un texto tras texto. Hay algunas obras de teatro que trataremos de rescatar”, añadió la viuda del escritor.

A la venta ya!
Libreria Calima
56-15 Roosevelt Ave.
Woodside NY 11377
718-478-9820

Steve Jobs
por Walter Isaacson


PORFIRIO
Director: Alejandro Landes
Country: Colombia (2011)
Running Time: 101min

Paralyzed from the waist down by a stray police bullet, the title character in Alejandro Landes’ remarkable film spends his days selling minutes on his cell phone when not flirting with his comely neighbor, and secretly plotting his revenge. Landes worked on the film for five years, creating a tale that joined the most intimate details of Porfirio’s day-to-day life with an astonishing re-creation of his attempt to hijack an airplane.

New Films by Latin-American Artists

The New Directors/New Films Festival will be taking place from March 21 to April the 1st. at the Lincoln Center.  The prestigious showcase which is dedicated to the discovery of emerging artists, this year includes a whopping 5 Latino films (and two shorts). 

Here are two very original and interesting films that you probably want to check out, Porfirio, and Las Acasias.   More info can be found at filmlinc.com


LAS ACACIAS
Director: Pablo Giorgelli
Country: Argentina (2011)
Running Time: 85min

One of the discoveries of the 2011 Cannes Critics Week, Pablo Giogelli’s road movie with a difference takes a 900-mile trip from Asunción in Paraguay to Buenos Aires in the company of Rubén, a gruff, taciturn truck driver and the two illegal immigrants—a young woman, and her new-born daughter — he is reluctantly transporting.


Libreria Calima
le ofrece  todo tipo de libros en Espanol.  Visitenos en el 56-15 de Roosevelt Ave.  Woodside NY, o llamenos al 718-478-9820
Historia, motivacion,  clasicos, autoayuda, diccionarios, metafisica, poesia, infantiles, cosina, salud y mas, mucho mas!
El Festival de Flamenco 2012 se llevo a cabo recientemente en Nueva York, con la participación de varios artistas de gran calibre internacional. Entre los aspectos más interesantes del festival estuvo el programa "Flamenco and Beyond", que reunio a artistas que exploran las conexiones de la música de raíz andaluza con otros géneros y disciplinas. Uno de ellos es Muchachito Bombo Infierno, el proyecto de Jairo Pereira mejor conocido como Muchachito, basado en la rumba catalana pero que también tiene elementos de swing y rock and roll. Complementando la musica, Muchachito tambien incorpora multi-media en sus presentaciones con la participación del pintor Santos de Veracruz, quien pinta mientras la banda toca. Muchachito presenta un espectáculo fascinante que atrae a grandes y
Musica en Foco: Muchachito Bombo Infierno
                                 entusiasmadas audiencias en España. Con ritmos emocionantes, sensuales, y muy movidos, la banda presenta un estilo de música fogoso e inolvidable.

Muchachito, guitarrista y vocalista de Muchachito Bombo Infierno, comenzó su carrera musical en las calles. Pasando el tiempo tocando guitarra para la gente en la calle, Muchachito reunió a otros músicos callejeros de todas partes de España y más allá, para colorear sus ideas creativas y su dirección musical. Su primer grupo, Trimelón de Naranjus, era un reflejo de estas experiencias e incorporo muchos de los músicos que había conocido, mientras hacia música en la calle. La banda grabo dos álbumes, por primera vez en 1997 y nuevamente en el año 2000 antes de separarse en el 2001. Muchachito se encontró actuando solo en los bares de la zona. Su mensaje optimista y presentaciones animadas en solitario fueron bien recibidas, y Muchachito fue pronto a tocar en clubes por todo Madrid, Burgos y Palma de Mallorca. De inmediato comenzó a buscar músicos que podrían contribuir al nuevo sonido que estaba creando, al que llamó "rumboxing" (rumba, swing y combate). Después de volver a conectar con el ex Trimelón Héctor Bellino (bajo) y Tito Carlos (piano), Muchachito se dispuso a armar una sección de vientos con Josué "Ciclón" García (trompeta), Martín "Lusurius" García (saxo alto), David "El Niño" Carrasco (saxo tenor), Oscar Bass (trombón) y Alberto "El Jaguar" Pérez Jordana (trompeta solista). La banda se completó con la adición curiosa de Santos de Veracruz, ilustrador y pintor que completa un cuadro en el escenario en el curso de cada concierto.














El album debut de la banda, Vamos Que Nos Vamos, fue lanzado en noviembre de 2004. En el año que siguió el grupo realizó más de 80 conciertos por toda España y otros paises. Nombrado "Artistia Revelación 2005" por la revista Rolling Stone, la banda vendió 35.000 discos unicamente atravez de sus shows. La gira Vamos Que Nos Vamos concluyó en octubre del 2006, seguido de unas pocas semanas después de la grabación de su segundo álbum, Visto Lo Visto. El lanzamiento del disco fue seguido por otra gira, comenzando en junio de 2007.

En 2010 Muchachito se produce a sí mismo su tercer disco, IDAS Y Vueltas en el cual volvió a aparecer la frescura primer disco junto a temas que rápidamente se convierten en clásicos. La grabación fue hecha en gran parte en su propio estudio de «La Cueva». 2011 ha sido un año lleno de conciertos, principalmente festivales españoles y las visitas internacionales a Italia, Francia, Portugal, Reino Unido.

De artista callejero a artista de álbums oro tras el éxito de su debut en 2005 Vamos Que Nos Vamos, Muchachito Bombo Infierno ha estado caminando la misma ruta festiva y multicultural de los predecesores de Manu Chao o Estopa. La comparación puede ser un poco halagadora para Muchachito, ya que todavía no ha conseguido elevar su acto músical a algo más sustancial, pero sus discos y presentaciones en vivo son sin lugar a dudas infecciosas. Muchachito y su diestra banda de nueve piezas se embarcan en un viaje jovial, mezclando un cóctel rápido de rumba catalána, ska, reggae, soul, mambo, o la música del spaghetti western, siempre aderezado por la definitivamente funky sección de vientos. Las letras de las canciones en su mayoría cuentan cuentos de la vida nocturna y sus habitantes bohemios, y con frecuencia son flotantes o en tono picaresco. No es que importe mucho, ya que esto es un asunto estrictamente de fiesta, y uno muy exitoso.


Grammy winners Arturo O'Farrill and the Afro Latin Jazz Orchestra's fifth annual new music concert features a spoken word jam curated by poet, musician, and visionary Angel R. Rodriguez, Sr., and includes a lineup of guest poets, who will be accompanied by the ALJO. DJ Logic will help the Orchestra and poets mix the classic sound of boogaloo, mambo, and salsa with hip-hop, acid jazz, and alternative improvisation in this celebration of the Latino community and the Nuyorican poetry movement! Just added: Lin-Manuel Miranda, actor and Tony Award-winning creator and composer-lyricist of Broadway's In the Heights!

Arturo O'Farrill and the Afro Latin Jazz Orchestra
Guest Curator: Angel R. Rodriguez, Sr.
Featuring Special Guests: Lin-Manuel Miranda and DJ Logic
Poets: Angel R. Rodriguez, Sr., Sandra María Esteves,
Tato Laviera, Odilia Rivera Santos, Caridad "La Bruja" De La Luz,
Circa '95 (PattyDukes & RephStar) Christopher "Chilo" Cajigas.

May 11th and 12th at 8 pm
Peter Jay Sharp Theatre at Symphony Space
2537 Broadway at 95th Street, New York, NY.
Tickets $15 to $50
www.symphonyspace.org
  MUSICA NUEVA 5: BIG BAND POETRY JAM & BEYOND